Hasselblad Masters
Volume 7: Enlighten
"Hasselblad Masters 2021" witnessed outstanding and diverse photography by artists from around the world. The winners of each category were awarded the title of "Hasselblad Master." In the next few months, they will embark on a new creative journey with the X2D 100C and continue to amaze us with stunning imagery. All works will be featured in the upcoming Hasselblad Masters Volume 7: Enlighten.
Stay tuned for the next chapter of inspiration.
PORTRAIT
MAREK WÜRFL
SLOVAKIA
Marek Wurfl is a Slovak portrait photographer with a background in traditional art. Since childhood, he was fascinated by Renaissance paintings, especially those from Jan van Eyck, Petrus Christus, Rogier van der Weyden, and Hans Memling. He spent hours browsing through art history books, captivated by the emotions in those mysterious portraits.
"Indeed, this experience influenced and shaped me as an artist, and in my work, I’m trying to achieve a similar effect as those renaissance portraits had on me", he explains.
Capter la poésie de moments de solitude figés dans le temps. Souligner la fragilité de la chaîne de réalité unique en remettant en question notre perception.
PAYSAGE/NATURE
HONGHUA SHI
CHINA
Honghua Shi chose photography by chance, just because he wanted to learn a favorite skill when he was young.
It has been nearly 20 years since he began to contact photography in 2003, and his pursuit of each stage is different, and he has not found the meaning of photography in more than 10 years of commercial photography. It was not until he returned to his hometown in 2014, returned to nature, and returned to life, that the subjects he photographed also changed, and he found the meaning of photography by taking mountains and water as his partners every day.
J’accepte que la nature soit mon maître. Quand je parcours le paysage, que je voyage dans le temps et l’espace, je ressens le souffle d’une époque ancienne.
ARCHITECTURE
ALBRECHT VOSS
GERMANY
In this personal project, he would like to combine the three biggest passions in his life: photography, architecture and alpine hiking.
Even before he found his love for photography ten years ago, he has been a regular visitor to the Alps for skiing, snowboarding, mountain biking, hiking and climbing. Therefore he sees a great opportunity to take the set of skills that he earned until now to document the great architectural achievements in this harsh alpine terrain.
Dans les environnements difficiles de l’alpinisme de haute montagne, trouver un abri peut être une question de vie et de mort. Je cherche à documenter certaines des architectures les plus progressives et durables que l’on puisse trouver.
ART
GAVIN GOODMAN
SOUTH AFRICA
He spent 7 years in the local film industry working as a cinematographer. During that time he shot many commercials, a handful of documentaries, Short Films and a Feature. But he always had a pull and strong fascination toward the still-image.
With an eye for storytelling and the technical knowledge of light and camera gained over years of working as a DOP, allows for his versatility as a photographer, infused with a deep respect and passion for his craft.
J’ai un profond respect et une grande passion pour mon métier et j’aime explorer les nuances de la lumière et de la composition pour raconter une histoire. Ce qui peut sembler sombre et obscur pour l’un peut également être perçu et ressenti comme beau et ouvert pour l’autre.
HERITAGE
MARCUS MØLLER BITSCH
DENMARK
Marcus Møller Bitsch is an autodidact Danish photographer, stop-motion animator and illustrator. He grew up spending most of his time in water, doing watersports, and exploring different creative mediums. After a knee injury, he was forced to take a break from freediving, took up photography and started “The 365 days project”, as a way of practicing the newly discovered passion.
Je veux créer des photographies conceptuelles qui se situent à la frontière entre surréalisme et réalisme, grâce à des illusions optiques, à la manipulation physique du support imprimé et à l’utilisation créative de l’équipement d’éclairage/appareil photo.
PROJECT//21
YIHAO WANG
CHINA
Yihao Wang first met photography when he was in primary school. His family had just bought their first digital camera. Since his family rarely used it, a camera no bigger than the palm of his hand recorded his daily life.
Gradually he found that he liked the feeling of pressing the shutter. The pleasure of freezing time made him fall in love with photography.
Le minimalisme a toujours été un élément essentiel de mon travail. Avec le X2D, je vais à nouveau me lancer dans la déconstruction de l’espace géométrique conventionnel et découvrir une perspective unique sur la beauté.
ANIMALIÈRE
ALICE ZILBERBERG
ISRAEL
Alice Zilberberg is an internationally acclaimed, award-winning artist, recognized by curators, collectors, and art patrons across the globe.
With a poetic style of expression, the meanings of her images unravel through metaphor and symbolism that aim to inspire the viewer to look inward.
Pour moi, le calme et la nature vont de pair. Un thème continu de mon travail est la notion de fusion avec la nature pour recouvrer la santé mentale. Il faut des mois pour réaliser les images, chaque détail étant soigneusement inspecté.
MARIAGE
MATI MACHNER
AUSTRIA
Photographs have a unique and special way of capturing the many moments of our life and remain a priceless window to the past for those of the present day and for future generations.
He is hugely passionate about producing exactly these photographs that are real and honest.
Il est primordial que mon travail soit empreint de mon histoire personnelle ainsi que de la manière dont j’ai appris à voir et à ressentir les choses et à vivre des moments. Lorsque je combine cela avec ma compréhension de la lumière et des histoires des personnes que je photographie, il en ressort une certaine profondeur et un sentiment de connexion.
AERIAL
FLORIAN LEDOUX
NORWAY
Known for his intimate and aesthetically dramatic compositions, Ledoux's distinctive fine art photography is born out of his passion for the preservation of nature, specifically of the Arctic. His camera lenses are the portals through which he communicates with the world.
“My biggest motivation for creating has always been nature, to be able to bring it to the centre of our lives and give those who cannot speak a voice,” he said.
Revenons à l’Arctique. L’Arctique est plus qu’une passion. C’est un engagement à part entière, un choix de style de vie devenu une obsession polaire. La mer sans glace et les montagnes sans neige ressemblent à de la musique dénuée de mélodie.
BEAUTÉ & MODE
RAMÓN VAQUERO
SPAIN
Ramón Vaquero decided one day to 'hang up' the Technical Engineering books to turn his love of photography into his way of life and, judging by the results, he has not been wrong: he has accumulated the most important fashion photography awards.
"I came to photography, like almost everyone, self-taught. But you learn, study the greats... and one day all you want is to get to your studio and start working."
Je veux créer des scènes minimalistes à partir de rien. Juste quelques éclairages et plus que tout quelques modèles et leur essence personnelle, me poussant à communiquer une sorte de beauté au-delà de toute interprétation formelle.
PUB
PAUL FUENTES
UNITED KINGDOM
Paul grew up in Mexico City where he worked as a graphic designer and started his fascination with manipulating images for fun. He is a photographers, directors and thinkers and create mash-ups of food, animals and everyday objects that they merge into a surrealistic, humorous whole without mercy.
Je veux rendre les gens heureux et leur rappeler à quel point le monde est fascinant en produisant des images de nourriture, d’animaux et d’objets du quotidien. Les nuances éclatantes des arrière-plans pastel de mes designs sont directement liées à Mexico, où je suis né et ai grandi et où je reviens pour trouver l’inspiration.